一個作家的午後12大優勢2024!(震驚真相)

此外,妻子塞爾妲患了精神病,反覆住院、出院也讓他深感挫折。 一個作家的午後 酒一喝,人也變了,在酒 精的侵蝕下,即使提筆也無法捕捉所思所想。 為了支付妻子巨額的醫療費用跟女兒的教育費,負債累累的費滋傑羅甚至屢次向編輯柏金斯借錢。

最後,我們與紐約合為一體,它緊跟在我們身後,走進每扇大門。 即使是現在,我走進許多公寓時還是有種自己曾經來過這裡,或者去過同一戶的樓上樓下之感──是我在醜聞夜總會差點當眾脫去外衣那晚嗎? 還是(隔天早上讀到報紙標題我驚訝不已)「費滋傑羅出拳,警官落入塵世樂園」那夜呢? 出拳伸腳可從不是我的成就,我試圖還原導致韋伯斯特廳事件結局的一連串經過,但徒勞無功。 一個作家的午後 某天下午我搭著計程車,兩旁是高聳入雲的大廈,天空呈現出粉紫與玫瑰色,我開始哭泣,如今我擁有了想要的一切,但我知道自己此後再也不會經歷這種快樂了。 這篇文章並不是要記錄紐約的變遷,僅僅是想寫出撰文者對這座城市觀感的改變。

一個作家的午後: 【搜尋「村上春樹」的人,同時也搜尋……】挪威的森林

門都沒有──接下來的兩年,我所能掌控的命運,就跟囚犯所能選擇的衣服一樣多。 我在一九一九年回到紐約的那陣子,生活侷促,奢望在華盛頓廣場租屋過甘醇的清修生活根本是做夢。 當務之急是我得在廣告業裡賺點錢,好去布朗克斯租間小到令人窒息的雙人公寓。 我掛念的女友從沒見過紐約,她不是不想而是不笨。 在這心煩不樂的陰霾中,我度過了一生中最為患得患失的四個月。

一個作家的午後

關於兩個住在郊區小鎮、比鄰而居的家庭,還有他們孩子之間的連結、一段迴盪超過四十年的糾葛,以及寬恕的力量。 該書是村上春樹編選導讀翻譯,那麼台版豈不經過兩次翻譯:英譯日、日譯中,只為了讀「知音」村上春樹的譯本與導讀? 這部作品在華文世界裡,似乎也遇到了不少的困難。 最早的翻譯版本是於1990年推出,距今也已經度過了30年的歲月。 由於作品的內容量十分龐大,因此需要多位編輯同時翻譯,才能在短時間內集結出版,也造成了在口語和用詞上可能不連貫的情形發生,甚至譯本計畫也曾有好幾次無疾而終。

一個作家的午後: 因為您查詢了關鍵字: 村上春樹,推薦您可能感興趣的商品

為了讓經濟狀況有所改善,費滋傑羅積極前往好萊塢發展,卻一再挫敗。 1931年,費滋傑羅獲米高梅公司邀約擔任編劇,他以此為題材,寫出《瘋狂星期天》。 1937年,他定居好萊塢後發表《年少有成》,寫下伴隨成功而來的幻滅。 村上春樹另外選錄對他影響深遠的「崩壞三部曲」和《我所失落的城市》。

而這就是市長阿弗瑞德‧W‧史密斯輕率送給紐約市民的禮物。 我們搬到了離紐約幾小時車程遠的地方,而我發現自己每回進城都會給種種場面攪得心煩意亂,幾天後搭上返回德拉維爾的火車,我還處在有些筋疲力盡的狀態。 全城各區都已變得不怎麼教人喜歡,但在一片漆黑裡搭車穿越中央公園往南邊的五十九街走,看著街面的燈光穿破樹間的那一刻,我總能找回全然的平靜。 再一次,我失落了這個城市,紐約冷冷地包裹在神祕與應許之中。 一個作家的午後 但我無法脫離太久──就如同勞動者必須在這座城市的肚子裡辛苦生活,我也同樣被迫要生活在它失序的思維之中。

一個作家的午後: 史考特.費滋傑羅F. Scott Fitzgerald/村上春樹 編選 導讀

費滋傑羅是那種以日常生活經驗為核心,發揮想像,從中創作出小說的作家,一旦實際生活失去重心,消沉下去,作品便相形失色了。 當他和塞爾妲共度著正面快樂、多彩多姿的生活時,兩人一同看到彩色的世界,從中產生創作的能量。 失去了塞爾妲──他的另一隻眼,對他構成精神上重大的損害。 必須重新振作起來才行……他心中這麼想,卻困難重重。 加上沉重的負債(塞爾妲的醫療花費龐大),他必須一邊和自己頑固的酒癮纏鬥,一邊獨力扶養可愛的幼小女兒弗朗西絲。

  • 拜飛來波女郎的活躍所賜,我前幾本描寫她們的書大受歡迎,但到了一九二三年,她們已經顯得落伍──起碼東區的情況如此。
  • 最重要的是,一起重新讀出費滋傑羅作品的美好。
  • WordGoogle Docs 或 Scrivener 用作手稿的基礎。
  • 與此同時《夜未央》出版了,然而這本書幾乎沒有引起世人關注,就那樣出版後就消失了。

此外,我在為作品寫的解說中也提過,我曾譯過〈酗酒個案〉和〈我所失落的城市〉這兩篇(都收在《我所失落的城市》書中),都是我喜愛的作品,這次也重新翻譯過。 1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。 Reedsy 的 Book Editor 是一款非常易於使用的基於 Web 的軟件,用於編輯和撰寫手稿。

一個作家的午後: 挪威的森林 村上春樹

1925年,《大亨小傳》出版,但是叫好不叫座。 1934年4月推出的《夜未央》,已令當時的書評家厭惡不已。 一個作家的午後 1937年6月,費滋傑羅終於在好萊塢覓得一份工作,到好萊塢發展前,他已經欠編輯柏金斯和史克萊柏納出版社(Charles Scribner’s Sons)四萬美金。

一個作家的午後

可是,有時候同樣用心準備,卻遇著學生沒精打采,絲毫不起共鳴溝通,便會越講越沒有興趣,為此,常會一整天都心灰意冷,消沉乏力。 ……我曾經寫過,《大亨小傳》對我來說是一部有著非常重要意義的作品。 既然這麼說過,身為翻譯者,我就有必要、有責任具體地說明它究竟對我有多麼重要。 1930年代,費滋傑羅遭逢妻子罹病、經濟拮据、酗酒等困境,他內在的創作能量仍絲毫不減。

一個作家的午後: 世界少年文學必讀經典60:三劍客

如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。 調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。 為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。

這個時期雪上加霜的是,史考特被診斷出結核病(幸虧不是重度),只得輾轉在北卡羅來納州各處靜養。 一邊懷著不滿足的心情調養身體,一邊盡力戒酒過著黯淡的日子。 那是整體文風黑暗,卻散發著獨特優雅氣質的隨筆。

一個作家的午後: 作者

在清早的渡船上往城市望去,它不再輕訴著夢幻般的成功與永恆的青春。 在空蕩蕩的鑲木地板上飛騰的爵士俏女,也不再勾我懷想一九一四年的夢幻女郎那無以言喻的美麗。 至於邦尼,那個自信地揮著手杖走入嘉年華會迴廊的人,如今靠向了共產主義,憂心著南方廠工和西部農人所遭受的不公義,換作十五年前,他們的聲音根本無法穿透他的書房。

一個作家的午後